Designación, significado y sentido de María Chula

Antes que nada quería dar las gracias a las miles de personas que visitaron y las decenas que comentaron nuestra entrada última que critica el supuesto racismo del nombre comercial de la sencilla tienda virtual en Facebook María Chula que ha sufrido el acoso inquisitorial de la Comisión Presidencial contra la Discriminación y el Racismo contra los Pueblos Indígena en Guatemala, CODISRA. 

La “conciliación” amenazadora de una denuncia en falso

El video deja a las claras que no hay caso y que la conciliación y la retirada de la denuncia es una pantomima autoritaria, posiblemente porque la denuncia no tuviera suficiente fundamento jurídico o técnico de peritaje sociolingüístico aparejado. En caso de que esto no sea cierto, me gustaría que, por favor, alguien nos pasara copia de la denuncia presentada ante el Ministerio Público y del “análisis del contexto del nombre de la tienda virtual” en Facebook “María Chula”. Es el análisis del que hace mención CODISRA en su comunicado de prensa. 

 

El tema ha suscitado un intenso debate en las redes, aunque, en realidad, confieso que he observado poco debate serio. Descalificaciones, caricaturas, memes, proclamas y eslóganes de unas posturas ideológicas y otras, algunos más que discursos, exabruptos, de odio de ladinos contra indígenas y de indígenas contra ladinos. Pero francamente, he encontrado poco debate serio y argumentado u opiniones fundamentadas.
Sigue leyendo

¿Cuál es el problema con que las marías sean o estén chulas?

Hemos amanecido ayer en Guatemala con esta noticia, que han publicado diversos medios, pero que aquí citamos por Publinews:

Este lunes, 17 de julio, la señorita María Andrea Flores, encargada de la tienda virtual “María Chula“, ofreció una disculpa pública en la sede de la Comisión Presidencial Contra la Discriminación y el Racismo Contra los Pueblos Indígenas en Guatemala (Codisra [sic]), por los términos que componen el nombre de dicha empresa, los cuales son peyorativos y discriminativos contra mujeres indígenas, según la entidad gubernamental.

La denuncia fue realizada el pasado 22 de mayo ante el Ministerio Público (MP), previo a la realización de un monitoreo sobre la situación, según indicó Codisra [sic].

Reproduzco el comunicado de CODISRA, que esta comisión ha compartido en su perfil de facebook:

CODISRA María Chula

Como podemos leer, en dicha acusación de racismo, los términos “María chula” son discriminatorios contra las mujeres mayas. Los argumentos serían:

  • “María” es un término peyorativo para nombrar a las mujeres indígenas que portan indumentaria maya, “una sobregeneralización que anula su identidad individual”.
  • “Chula”, sería un término despectivo y paternalista utilizado para referirse a las empleadas domésticas.

Como español, que lleva cuatro años en Guatemala, la noticia me ha dejado perplejo, pues no había sentido en ningún momento ninguna carga racista en estos términos.

Sigue leyendo

¿No sirve o no funciona?

Podemos observar en el habla coloquial, e incluso en la publicidad que remeda esta habla coloquial en radio o televisión, a personas en Hispanoamérica que dicen cosas como:

El aire acondicionado de mi carro no *sirve.

El Diccionario panhispánico de dudas define la palabra “servir” de este modo:

servir(se). 1. ‘Ser útil o a propósito para un determinado fin’, ‘estar al servicio de alguien’, ‘suministrar a un cliente [lo que ha pedido]’, ‘poner [comida o bebida] en el recipiente en el que va a consumirse’ y, como intransitivo pronominal, ‘valerse de algo’ y ‘tener a bien hacer algo’. Verbo irregular: se conjuga como pedir ( apéndice 1n.º 45).

La acepción que más se parece al ese uso de servir es la primera “ser útil o a propósito para un determinado fin”. Pero, ¿realmente se quiere decir esto?

Sigue leyendo

¿Guión o guion? ¿Y su etimología?


Significado de guion

Según el Diccionario panhispánico de dudas (2005) guion quiere decir:

guion1 o guión. ‘Escrito que sirve de guía’ y ‘signo ortográfico’. La doble grafía, con o sin tilde, responde a las dos formas posibles de articular esta palabra: con diptongo (guion [gión]), caso en que es monosílaba y debe escribirse sin tilde; o con hiato (guión [gi – ón]), caso en que es bisílaba y se tilda por ser aguda acabada en -n. La articulación con diptongo es la normal en amplias zonas de Hispanoamérica, especialmente en México y en el área centroamericana; por el contrario, en otros países americanos, como la Argentina, el Ecuador, Colombia y Venezuela, al igual que en España, esta palabra se articula con hiato y resulta, pues, bisílaba. Debido a esta doble articulación, y con el objetivo de preservar la unidad ortográfica, en la última edición de la Ortografía académica (1999) se establece que toda combinación de vocal cerrada átona y abierta tónica se considere diptongo a efectos de acentuación gráfica. Por ello, en guion y otras palabras en la misma situación, como ion, muon, pion, prion, Ruan, Sion y truhan, se da preferencia a la grafía sin tilde, aunque se permite que aquellos hablantes que pronuncien estas voces en dos sílabas puedan seguir tildándolas ( tilde2, 1.2).

Ortografía de guion

Sin embargo,  aunque esta edición de 2005 afirme que la palabra puede seguir tildándose, por no abandonar el principio de unidad ortográfica, se la consideró en 2010, a efectos de la acentuación, como palabra con diptongo y, por tanto, monosílaba, por lo que no debería acentuarse:

Sigue leyendo

Oferta de cursos para el segundo trimestre de 2017

Durante el segundo trimestre de 2017 ofreceremos los siguientes cursos:

Cursos Obligatorios:

Cursos Troncales en las maestrías o posgrados señalados:

Cualquiera de estos cursos puede tomarse como curso libre en cualquiera de nuestras maestrías o como curso suelto.

Vea los horarios aquí.

Por favor Contáctenos para recibir más información.

¿Cómo la retórica clásica puede ayudar a amueblarnos la cabeza?

Uno de los mayores legados de la retórica clásica es el uso de la memoria como parte organizadora del discurso. Recientemente hemos tenido la oportunidad de repasarlo en este taller dedicado al legado de la retórica clásica.

 
Manuel Pulido Mendoza, Director de la Escuela de Posgrado, ha ofrecido hoy 2 de marzo de 2017, el Taller de escritura académica y creativa “El legado de la retórica clásica” para el Centro Henry Hazlitt, Universidad Francisco Marroquín, Ciudad de Guatemala.
La retórica clásica es el resultado de una tradición bimilenaria cuyo núcleo se encuentra en el corpus clásico de la retórica antigua, griega y romana. Este la dota de los fundamentos doctrinales, la armazón estructural de la disciplina y buena parte de los materiales que la conforman.
Aunque como teoría preceptiva de del discurso se encuentra superada por la realidad comunicativa actual, en el taller se hizo un breve repaso por las partes del discurso y algunas de sus figuras, así como por aquellos fundamentos teóricos que aún pueda sernos útiles en nuestras clases o en nuestra comunicación como académicos.
La discusión estuvo animada con numerosas intervenciones por parte del público, interesados en cuestiones relativas a la cultura clásica, aplicabilidad y vigencia actual de este legado cultural de Occidente, tanto en la educación como en la comunicación en todos los niveles.
El debate también giró sobre el uso de la memoria, una de las cinco partes organizativas del discurso, añadida posiblemente por el rétor Cornificio a las otras ya descritas por Aristóteles y otros autores de tratados de retórica (inventio argumental, dispositio de los mismos argumentos, elocutio o expresión, pronunciatio declamación) a su obra Rhetorica ad Herennium. Atribuida erróneamente a Cicerón, esta obra, junto con la Institutio Oratoria de Quintiliano son el mayor compendio de este saber en la Antigüedad que nos ha llegado hasta nuestros días. Dice al respecto de la memoria:

Aunque es fácil para quien tiene una experiencia relativamente amplia obtener tantos entornos y tan apropiados como desee, sin embargo quienes piensen que no encontrarán entornos bastante apropiados podrán disponer de tantos como quieran, pues la imaginación puede concebir a su gusto cualquier espacio y formar y construir en él un entorno. Por lo tanto, si no nos satisfacen los entornos que están a nuestra disposición, podremos mentalmente determinar para nosotros mismos un espacio y disponer en él entornos apropiados, fáciles de distinguir.

Rhetorica Ad Herennium libro III, 28-40 (siglo I a.C.)

 Esta parte original de Cornificio o Pseudo-Cicerón dio lugar a la mnemotécnica de “Los palacios de la memoria o método loci”, usada posteriormente por San Agustín y hasta por humanistas como el jesuita Matteo Ricci, quien usó está técnica retórica para memorizar grandes cantidades de texto de doctrina cristiana antes de su su viaje misionero a Asia. Se trata de esencialmente visualizar un espacio real o imaginado, lleno de objetos y recordar esos objetos en un paseo ordenado por ese edificio o estancia, asociándolos a un concepto, idea.
 
 A su vez cada uno de estos objetos pueden ser recordados como pequeños palacios de memoria a través de sus detalles. Se trata de una técnica que permite asociar la memoria visual más fácil de recordar a la textual o conceptual, permitiendo retener una gran cantidad de información ordenada dentro de la memoria humana. Lo que remite a las culturas esotéricas orientales, que concentran sus doctrinas en palacios imaginarios o mandalas, como bien sabía y dejó escrito Matteo Ricci. El conocimiento de la retórica clásica, como vemos, nos ayuda a amueblar bien nuestra cabeza.
 Les compartimos la presentación de la misma en esta entrada para todas las personas que puedan estar interesadas, que puede descargarse desde este enlace. El Dr. Pulido estará ofreciendo en el tercer trimestre de 2017 un curso libre dedicado a la retórica clásica a todas aquellas personas interesadas. Contáctenos para saber más.

¿Nuevos propósitos para el 2017?

Filosofía de las Ciencias

Qué mejor idea que empezar el año con nuevos retos. Año nuevo, vida nueva.

Si entre tus propósitos para el año que viene está completar tu formación con algún curso libre, posgrado o maestría, te invitamos a explorar la oferta de la Escuela de Posgrado de la UFM donde todo puede estudiarse de modo virtual, en línea, además de presencialmente, si vives en Ciudad de Guatemala.

Estamos ya admitiendo solicitudes hasta finales de la primera semana de enero de 2017 para los siguientes programas:

¿Dudas? Contáctenos y hablemos. Si usa Whatsapp añada el número +502 5120 8916 o nos escribe a posgrado@ufm.edu

Saludos cordiales,

Manuel
Director

 

¿Pénsums o pensa?

La formación del plural de pénsum es una de las dudas que preocupa a los hablantes de español de algunas de las repúblicas hispanas. Generalmente se usa pénsum en Bolivia, Guatemala, Nicaragua, Venezuela para lo que en otros sitios se denomina plan de estudios de una carrera universitaria.

Según recoge el Diccionario de la Real Academia de la Lengua la forma latina pensum está españolizada con tilde en la letra e como pénsum.

DRAE pénsum

Sigue leyendo

¿Qué sabes de estas materias?

Estimados amigos, les infomamos de que estamos curando contenidos en nuestros diferentes grupos de Facebook en estas áreas temáticas relacionadas con nuestros programas de estudio.

Todos son cordialmente invitados a unirse, contribuir con contenidos interesantes relativos a cada tema y a compartir con sus amigos que crean que pueden estar interesados:

Grupos de Facebook

Cursos libres para el tercer trimestre de 2016

Pueden ver nuestra oferta de cursos libres para el tercer trimestre de 2016 en este enlace de nuestra web. También les comparto una colección de tuits relativa a estos cursos por si quieren compartirla con sus contactos en Twitter:

Cursos libres para el 3er trimestre de 2016