¿Pénsums o pensa?

La formación del plural de pénsum es una de las dudas que preocupa a los hablantes de español de algunas de las repúblicas hispanas. Generalmente se usa pénsum en Bolivia, Guatemala, Nicaragua, Venezuela para lo que en otros sitios se denomina plan de estudios de una carrera universitaria.

Según recoge el Diccionario de la Real Academia de la Lengua la forma latina pensum está españolizada con tilde en la letra e como pénsum.

DRAE pénsum

Pero no dice nada sobre la formación del plural. Se suele usar en estos países, por influencia del inglés, el plural latino pensa (plural del nominativo plural). De hecho, la FUNDEU, apoyada en la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española, Nueva gramática de la lengua española (2009,§ 3.3k. Vol. I. Pág. 143) admite este plural por el uso extendido que en medios de comunicación se le da.

No obstante, considero que esta estructura es extraña al español y que lo correcto sería el uso de pensa siempre en cursiva, como palabra no española o no castellana que es.

Otro argumento acerca de cómo se deben formar estos plurales es el de Manuel Seco (1998): lo adecuado a la hora de formar el plural de latinismos castellanizados que terminan en consonante sería mantenerlos sin variación cuando se usan en plural:

«Las palabras latinas terminadas en consonante que se han incorporado como nombres al español deben mantenerse sin variación cuando se usan en plural: los campus, los corpus, los currículum, los memorándum, los referéndum, los déficit, los superávit, los plácet, los réquiem. Es frecuente, pero no recomendable, formen en –s estos plurales: los déficits, los memorándums, etc. El dar a estos nombres, cuando son originariamente nombres o adjetivos sustantivados, la forma latina de plural (los córpora, los currícula, los referenda, los memoranda) es práctica copiada del inglés.») recoge la excepción de la norma

[Manuel Seco: Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, Madrid: Espasa, 1998, p. 342]

Los pénsum, por tanto. Pero suena un tanto extraño y la dicción de las diferentes variantes del español podría hacernos confundir, yo creo.

Aunque más recientemente, María del Rosario Molina (2014), apoyada en El buen uso del español (la RAE y la ASALE, 2013) señala que lo correcto a la hora de escribir el plural de pénsum sería pénsums:

“Las palabras latinas que han sido castellanizadas, forman su plural siguiendo las normas ortográficas del español, aun cuando se use el término en latín: “referéndum /referéndums o referendo/ referendos; pódium / pódiums o podio / podios. Las Academias no recomiendan el uso de plurales latinos para las palabras castellanizadas, y así el plural de “currículo” (plan de estudios) es “currículos” y no “currícula”, el de “pénsum” es “pénsums” y no “pensa”, el de “memorando” es “memorandos” y no “memoranda”, el de “referendo” es “referendos” y no “referenda”. Ese uso del latín para las palabras castellanizadas ha sido copiado del inglés.”

Escribir “los pénsum” pareciera que es quedarse a medio camino, por falta de decisión. ¿Por qué añadir la tilde y no la -s o -es final? ¿Por qué no los *pénsumes o, peor, los *pensos? Podría ser, pero nos suena raro por ser formas que no están para nada en uso, y que nos obligaría a cambiar pénsum por *penso, de modo coherente con palabras como suspenso. Pero esto es complicarse demasiado la vida para expresar lo que es un sencillo plan de estudios.

Por lo tanto, el criterio que considero más acertado es, o bien mantener el cultismo en el latín original y escribir pensa, en cursiva, como escribimos palabras de otros idiomas extraños al español, o bien escribir pénsums, que es, de las formas en uso, la más coherente a la hora de escribir los plurales de palabras latinas castellanizadas o españolizadas que acaban en consonante. La ASALE así lo aconseja.

Por cierto, se pueden consultar los pénsums o pensa de las maestrías y posgrados de nuestra Escuela en la UFM aquí, bajo la pestaña “Estudios“, incluida nuestra maestría / posgrado en Lingüística.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *